克里正式承认在大选中失败(附克里声明全文)
【加州阳光讯】美国民主党总统候选人克里3日下午在其家乡波士顿对支持者发表讲话,承认竞选失败。他同时呼吁布什总统努力弥合美国目前存在的政治分歧。
克里说,当天上午他已给布什打了电话,向他表示祝贺。他与布什谈到了美国目前存在的政治分歧,并强调美国人目前需要团结起来,寻求共识。
据悉,布什也将于当天晚些时候发表讲话。
据初步统计,布什迄今赢得了29个州的共274张选举人票,克里赢得了19个州和哥伦比亚特区的共252张选举人票。美国全国99%的投票站报告的计票结果显示,布什获得的普选票比克里多近400万张,两人的得票率分别为51%和48%。
据专家估算,约1.2亿选民参加了今年的大选投票,约占合法选民总数的60%,投票率是1968年以来最高的。(新华网)
报道援引布什和克里竞选阵营官员的话说,克里于美国东部时间上午11点(北京时间4日零点)过后不久给布什打电话,承认自己在俄亥俄州的选举中失败。至此,布什获得的选举人票已经超过总统选举获胜所需的270张。电话持续了不到5分钟。克里对布什说,美国社会目前分歧严重,“我们确实应该为此做些事情”。布什对此表示同意,并称克里是一个“杰出、坚强、可敬的竞选对手”。
报道说,克里是在与竞选班子对大选情况进行全面评估之后决定承认竞选失败的。此前,当地一些电视媒体在俄亥俄州完成计票前预测布什已赢得该州,但克里阵营拒绝承认已失去该州。克里的竞选搭档爱德华兹3日凌晨表示,民主党阵营将“为每张选票而战”。克里阵营的竞选主管卡希尔也发表声明说,“俄亥俄州的计票尚未结束,仍有25万多张选票需要统计”。
根据美国媒体3日早些时候的抽样调查结果,两位总统候选人的得票一度非常接近,除俄亥俄州外,布什和克里的选举人票分别为254张和252张,均未达到当选总统所需的270票,因此拥有20张选举人票的俄亥俄州成为竞选获胜的关键,布什和克里谁赢得俄亥俄州谁就赢得总统选举。
据媒体估计,克里与布什在俄亥俄州的得票差距达13万多张。尽管仍有10多万张临时选票没有统计,但克里在该州获胜的机会已经非常渺茫。
根据美国宪法,美国总统选举实行选举人团制度。总统候选人获得全国50个州和哥伦比亚特区总共538张选举人票中的270票即可当选。
Address to Supporters at Fanueil Hall
John Kerry
Boston, MA - Thank you. Thank you. Thank you so much. You just have no idea how warming and how generous that welcome is, your love is, your affection, and I'm gratified by it. I'm sorry that we got here a little bit late and a bit short.
Earlier today, I spoke to President Bush, and I offered him and Laura our congratulations on their victory. We had a good conversation and we talked about the danger of division in our country and the need – the desperate need – for unity, for finding the common ground, coming together. Today, I hope that we can begin the healing. In America it is vital that every vote count, and that every vote be counted. But the outcome should be decided by voters, not a protracted legal process.
I would not give up this fight if there was a chance that we would prevail. But it is now clear that even when all the provisional ballots are counted, which they will be, there won't be enough outstanding votes for us to be able to win Ohio. And therefore, we can not win this election.
My friends, it was here that we began our campaign for the presidency. And all we had was hope and a vision for a better America. It was a privilege and a gift to spend two years traveling this country, coming to know so many of you. I wish that I could just wrap you in my arms and embrace each and every one of you individually all across this nation. I thank you from the bottom of my heart. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you.
Audience member: We still got your back!
Thank you, man. And I assure you – you watch – I'll still have yours.
I will always be particularly grateful to the colleague that you just heard from who became my partner, my very close friend, an extraordinary leader, John Edwards. And I thank him for everything he did. John and I would be the first to tell you that we owe so much to our families. They're here with us today. They were with us every single step of the way. They sustained us. They went out on their own and they multiplied our campaign, all across this country.
No one did this more with grace and with courage and candor. For that, I love than my wife, Teresa. And I thank her. Thank you. And our children were there every single step of the way. It was unbelievable. Vanessa, Alex, Chris, Andre and John, from my family, and Elizabeth Edwards who is so remarkable and so strong and so smart. And Johnny and Cate who went out there on her own just like my daughters did. And also Emma Claire and Jack who were up beyond their bedtime last night, like a lot of us.
I want to thank my crewmates and my friends from 35 years ago. That great ‘band of brothers’ who crisscrossed this country on my behalf through 2004. Thank you. They had the courage to speak the truth back then, and they spoke it again this year, and for that, I will forever be grateful.
And thanks also as I look around here to friends and family of a lifetime. Some from college, friends made all across the years, and then all across the miles of this campaign. You are so special. You brought the gift of your passion for our country and the possibilities of change, and that will stay with us, and with this country forever.
Thanks to Democrats and Republicans and independents who stood with us, and everyone who voted no matter who their candidate was.
And thanks to my absolutely unbelievable, dedicated staff, led by a wonderful campaign manager Mary Beth Cahill, who did an extraordinary job. There's so much written about campaigns, and there's so much that Americans never get to see. I wish they could all spend a day on a campaign and see how hard these folks work to make America better. It is its own unbelievable contribution to our democracy, and it's a gift to everybody. But especially to me. And I'm grateful to each and every one of you, and I thank your families, and I thank you for the sacrifices you've made.
And to all the volunteers, all across this country who gave so much of themselves. You know, thanks to William Field, a six-year-old who collected $680, a quarter and a dollar at a time selling bracelets during the summer to help change America. Thanks to Michael Benson from Florida who I spied in a rope line holding a container of money, and turned out he raided his piggy bank and wanted to contribute. And thanks to Alana Wexler who is 11 years old and started kids for Kerry all across our country. I think of the brigades of students and people, young and old, who took time to travel, time off from work, their own vacation time to work in states far and wide. They braved the hot days of summer and the cold days of the fall and the winter to knock on doors because they were determined to open the doors of opportunity to all Americans. They worked their hearts out, and I wish… you don't know how much they, could have brought this race home for you for them, and I say to them now, don't lose faith.
What you did made a difference, and building on itself -- building on itself, we go on to make a difference another day. I promise you, that time will come. The time will come, the election will come when your work and your ballots will change the world, and it's worth fighting for.
I want to especially say to the American people in this journey, you have given me honor and the gift of listening and learning from you. I have visited your homes. I have visited your churches. I've visited your union halls. I've heard your stories, I know your struggles, I know your hopes. They're part of me now, and I will never forget you, and I'll never stop fighting for you.
You may not understand completely in what ways, but it is true when I say to you that you have taught me and you've tested me and you've lifted me up, and you made me stronger, I did my best to express my vision and my hopes for America. We worked hard, and we fought hard, and I wish that things had turned out a little differently.
But in an American election, there are no losers, because whether or not our candidates are successful, the next morning we all wake up as Americans. And that -- that is the greatest privilege and the most remarkable good fortune that can come to us on earth.
With that gift also comes obligation. We are required now to work together for the good of our country. In the days ahead, we must find common cause. We must join in common effort without remorse or recrimination, without anger or rancor. America is in need of unity and longing for a larger measure of compassion.
I hope President Bush will advance those values in the coming years. I pledge to do my part to try to bridge the partisan divide. I know this is a difficult time for my supporters, but I ask them, all of you, to join me in doing that.
Now, more than ever, with our soldiers in harm's way, we must stand together and succeed in Iraq and win the war on terror. I will also do everything in my power to ensure that my party, a proud Democratic Party, stands true to our best hopes and ideals.
I believe that what we started in this campaign will not end here. And I know our fight goes on to put America back to work and make our economy a great engine of job growth. Our fight goes on to make affordable health care an accessible right for all Americans, not a privilege. Our fight goes on to protect the environment, to achieve equality, to push the frontiers of science and discovery, and to restore America's reputation in the world. I believe that all of this will happen -- and sooner than we may think -- because we're America. And America always moves forward.
I've been honored to represent the citizens of this commonwealth in the United States Senate now for 20 years. And I pledge to them that in the years ahead, I'm going to fight on for the people and for the principles that I've learned and lived with here in Massachusetts.
I'm proud of what we stood for in this campaign, and of what we accomplished. When we began, no one thought it was possible to even make this a close race. But we stood for real change, change that would make a real difference in the life of our nation, the lives of our families. And we defined that choice to America.
I'll never forget the wonderful people who came to our rallies, who stood in our rope lines, who put their hopes in our hands, who invested in each and every one of us. I saw in them the truth that America is not only great, but it is good.
So here -- so with a grateful heart -- I leave this campaign with a prayer that has even greater meaning to me now that I've come to know our vast country so much better. Thanks to all of you and what a privilege it has been. And that prayer is very simple: God bless America. Thank you.
编辑:加州阳光
【本栏文章: 国际要闻】
- 欧洲各国政要就美大选发表评论 (2004/11/03)
- 《洛杉矶时报》社论:致大选胜者哀悼书 (2004/11/02)
- 陈水扁紧盯美大选心情紧张 最怕白宫政策有变 (2004/11/02)
- 综述:美国2004年总统大选可能出现的四大争议 (2004/11/01)
- 世界各国对美大选的立场:挺克还是挺布? (2004/11/01)
- 布什连任演讲: 将动用一切国家力量反恐 [附全文] [多图] (2004/11/03)
- 胡锦涛致电祝贺布什连任美国总统 (2004/11/03)
- 洛杉矶时报分析克里落选原因:天时地利人和下自我推销不力 (2004/11/04)
- 共和党民主党官员谈美国大选的经验和启示 (2004/11/04)
- 世界媒体点评美大选:期待“战争总统”缔造和平 (2004/11/04)
国际要闻
